追蹤
The skY ,You decide
關於部落格
旅行 是為了遇見心中的風景....
  • 34153

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

公主徹夜未眠

驕傲的杜蘭朵公主提出三個謎題徵婚,全部答對將與之成婚,但 只要答錯一題,便是斬首示眾,
大臣與百姓們都不忍心再目睹,已有眾多的年輕王子死於殘刑之下,然而冷酷的公主卻不為所動,
屈服公主美麗容貌的愛慕者,仍然繼續敲鑼猜謎,來自異鄉的流亡王子卡拉富,一邊唾罵公主的
殘忍,卻也被公主的美貌深深吸引,不顧父親及女俾柳兒的反對,自信能夠贏得公主,決定猜謎一試.
卡拉富猜對了三個謎題,公主驚訝不可置信,大臣與百姓同聲歡呼,卡拉富王子看出公主沒有誠意
履行承諾,也出一謎題讓公主猜,只要公主能在明天日出之前猜出他的名字,他就願意欣然受死.
公主下令追查外邦王子的姓名,並令全北京城百姓,若查不出王子的姓名,今晚~ 誰都不許睡!!
卡拉富王子確信自己對公主的愛將可獲得勝利,唱出全劇最著名的詠歎調"公主徹夜未眠",
原意就是:誰都不許睡!!

誰也不許睡!誰也不許睡!
公主啊!妳也一樣
在你冰潔的閨房,妳將注視著
因為愛情和希望而顫抖的星星

但是我的祕密深藏在我心中
沒有人知道我的名字!
喔!不,我只能在妳的芳唇上說出它
當明天破曉的時候
我的熱吻將打破沈默
使妳成為我的人!

無人得知他的名字
我們將難逃一死

消失吧!黑夜!
日落  星辰!
天明時,我終將征服一切.

義大利歌劇作曲家普契尼(Puccini),一生共創作了十二部歌劇,而這部"杜蘭朵",是他的最後一部,
並且在創作的過程中得了喉癌, 終究留下最後一幕沒有完成, 後來是由他的學生弗朗哥,完成終曲 ,
普契尼的作品都與愛情有關,也喜歡加入異國情調的戀情,如描述日本藝妓與美國軍官的"蝴蝶夫人"
及這部以中國宮廷為故事背景的"杜蘭朵",聽說當時普契尼的朋友送給他一個從中國帶回的音樂盒
裡面的曲子正是中國民謠"茉莉花",普契尼沒有去過中國,卻對遙遠的東方國度充滿好奇,也許動機
使然創作了杜蘭朵. 整個故事是杜撰而來的,中國歷史上也沒有這位杜蘭朵公主,畢竟不了解中國,
在十九世紀西方筆下的中國公主愛情故事,看在東方人眼裡,怎麼看就是怎麼個怪,讓人熟悉的除了
茉莉花與平,龐,彭,三位國劇臉譜身段的大臣外,它就是一個中國背景的西方的歌劇,當然我只看過
一個版本,相信各家詮釋不盡相同.最近加利亞索非亞歌劇院將來台演出"杜蘭朵",若還沒看過"杜蘭朵"
的全本歌劇,趁此機會可以去體驗"Turandot"的歌劇之美喔~

相簿設定
標籤設定
相簿狀態